Contents


Shloka

स्वमेव सर्वतः पश्यन्मन्यमानः स्वमद्वयम् ।स्वानन्दमनुभुञ्जानः कालं नय महामते ॥ ५२५ ॥

svameva sarvataḥ paśyanmanyamānaḥ svamadvayam ;svānandamanubhuñjānaḥ kālaṃ naya mahāmate . 525 .

Anvaya

न किञ्चित्na kiñcit
There is no (pleasure)
असत्–पदार्थ–अनुभवेasat–padārtha–anubhave
in the experience of unreal things
न हि अस्तिna hi asti
there is no
तृप्तिःtṛptiḥ
satisfaction
न चna ca
and no
दुःख–हानिःduḥkha–hāniḥ
removal of sorrow
तद् अद्वय–आनन्द–रस–अनुभूत्याtad advaya–ānanda–rasa–anubhūtyā
with that experience of the non–dual bliss
तृप्तःtṛptaḥ
satiated
सुखं तिष्ठsukhaṃ tiṣṭha
stay happily
सदा आत्म–निष्ठयाsadā ātma–niṣṭhayā
always in the awareness of the Self

Translation

Oh wise one! Spend your time by seeing your own self all around, considering yourself as non–dual and enjoying the bliss of the Self.

Annotation

This vision is what the Gita calls sarvātmabhāva, seeing one Atman in all beings. This is the vision of a realised person. He may be doing karma, like teaching the students, but it is not as per his own will or project but because of the desire of others – parecchā–prārabdham, as Vedanta calls it.

Preferences

Font Size


View
(Where Available)


Sanskrit Content