Contents


Shloka

स्वाराज्यसाम्राज्यविभूतिरेषा
भवत्कृपाश्रीमहितप्रसादात् ।
प्राप्ता मया श्रीगुरवे महात्मने
नमो नमस्तेऽस्तु पुनर्नमोऽस्तु ॥ ५१८ ॥

svārājyasāmrājyavibhūtireṣā
bhavatkṛpāśrīmahitaprasādāt ;
prāptā mayā śrīgurave mahātmane
namo namaste’stu punarnamo’stu . 518 .

Anvaya

अहंahaṃ
I am
सर्व–आत्मकःsarva–ātmakaḥ
the Self of all
अहं सर्वःahaṃ sarvaḥ
I am infinite
सर्व–अतीतःsarva–atītaḥ
transcending all
अहम् अद्वयःaham advayaḥ
I am non–dual
अहम् केवल–अखण्ड–बोधःaham kevala–akhaṇḍa–bodhaḥ
I am of the nature of homogenous consciousness
अहं निर्–अन्तरः आनन्दःahaṃ nir–antaraḥ ānandaḥ
I am unbroken bliss

Translation

This glory of self–luminous grandeur has been attained by me by the glorious grace of your compassionate abundance. I offer salutations to you, the great Self. I offer salutations to you again and again.

Annotation

Sri Shankara has used superlatives to describe the immaculate glory of the bliss of Self–realisation. The expression ‘svārājyam’ has to be understood as svayaṃ rājate iti svarāṭ, which means ‘self–luminous’, which is the expression for Brahman.

Preferences

Font Size


View
(Where Available)


Sanskrit Content