Contents


Shloka

तन्निवृत्त्या मुनेः सम्यक्सर्वोपरमणं सुखम् ।सन्दृश्यते सदानन्दरसानुभवविप्लवः ॥ ३७२ ॥

tannivṛttyā muneḥ samyaksarvoparamaṇaṃ sukham ;sandṛśyate sadānandarasānubhavaviplavaḥ . 372 .

Translation

Depending on whatever limiting adjuncts – such as the body, vital airs, sense organs, mind, intellect etc – the mental modes are associated, the mind of the seeker attains those forms. By rejecting such identification the yogi experiences bliss which is devoid of all mental modes and floats in the experience of the ocean of bliss of Brahman.

Annotation

The self identifies with the limiting adjuncts such as body, vital airs, sense organs etc., and appears as the seer, the listener, the speaker etc., and gets into afflictions (kleśa) such as ignorance, ego, attachment, aversion and clinging to life. A yogi restrains these and rejects the limiting adjuncts (Jagadguru).

Preferences

Font Size


View
(Where Available)


Sanskrit Content