Contents


Shloka

पठन्तु शास्त्राणि यजन्तु देवा -
न्कुर्वन्तु कर्माणि भजन्तु देवताः ।
आत्मैक्यबोधेन विना विमुक्ति -
र्न सिध्यति ब्रह्मशतान्तरेऽपि ॥ ६ ॥

paṭhantu śāstrāṇi yajantu devā -
nkurvantu karmāṇi bhajantu devatāḥ ;
ātmaikyabodhena vinā vimukti -
rna sidhyati brahmaśatāntare’pi . 6 .

Anvaya

पठन्तुpaṭhantu
May people read
शास्त्राणिśāstrāṇi
scriptures
यजन्तु देवान्yajantu devān
may people perform sacrifices for deities
कुर्वन्तु कर्माणिkurvantu karmāṇi
may they perform rituals
भजन्तु देवताःbhajantu devatāḥ
may they worship gods
आत्मैक्य–बोधेन विनाātmaikya–bodhena vinā
without the realisation of oneness of Atman
विमुक्तिःvimuktiḥ
liberation
न सिद्ध्यतिna siddhyati
is not attained
ब्रह्म–शतान्तरे अपिbrahma–śatāntare api
even in a hundred cycles of creation

Translation

May people read scriptures, may they perform yajña–s for the deities, may they perform the rituals, may they worship gods, but liberation is not gained even in a hundred of cycles of creation, without the knowledge of oneness of Atman.

Annotation

The expression brahma śatāntare refers to the duration of time in a hundred cycles of creation. Creation is not a onetime, linear activity of the creator but it occurs in continuous cycles of creation, sustenance and dissolution. Each creation runs for a few billion years, which is the life time of that particular creator, the brahmā. This creator named brahmā is a mere manifestation in the Supreme Brahman which is of the nature of infinitely existing consciousness.

Preferences

Font Size


View
(Where Available)


Sanskrit Content