Contents


Shloka

स्वप्नो भवत्यस्य विभक्त्यवस्था
स्वमात्रशेषेण विभाति यत्र ।
स्वप्ने तु बुद्धिः स्वयमेव जाग्र -
त्कालीननानाविधवासनाभिः ।
कर्त्रादिभावं प्रतिपद्य राजते
यत्र स्वयञ्ज्योतिरयं परात्मा ॥ १०० ॥

svapno bhavatyasya vibhaktyavasthā
svamātraśeṣeṇa vibhāti yatra ;
svapne tu buddhiḥ svayameva jāgra -
tkālīnanānāvidhavāsanābhiḥ ;
kartrādibhāvaṃ pratipadya rājate
yatra svayañjyotirayaṃ parātmā . 100 .

Anvaya

अस्यasya
Of this (subtle body)
स्वप्नःsvapnaḥ
dream state
भवतिbhavati
becomes
विभक्ति–अवस्थाvibhakti–avasthā
the distinguishing state
यत्रyatra
where
विभातिvibhāti
it shines
स्व–मात्र–शेषेणsva–mātra–śeṣeṇa
that alone remaining
स्वप्नेsvapne
in dream
बुद्धिः तुbuddhiḥ tu
the intellect
स्वयम् एवsvayam eva
by itself
जाग्रत्–कालीन–नाना–विध–वासनाभिःjāgrat–kālīna–nānā–vidha–vāsanābhiḥ
by a variety of latent predispositions of the waking state
प्रतिपद्यpratipadya
having assumed
कर्त्रादि–भावंkartrādi–bhāvaṃ
the role of being the doer etc (the enjoyer)
राजतेrājate
shines
अयं परात्माayaṃ parātmā
this supreme Atman
स्वयं–ज्योतिःsvayaṃ–jyotiḥ
shines by itself

Translation

Dream is the distinguishing state for the subtle body. The subtle body alone remains and shines in dream. The intellect assumes the role of being the doer (the enjoyer) etc., because of the variety of latent predispositions of the waking state. (In reality) the Supreme Atman shines by itself in the dream.

Annotation

1) In the waking state both the subtle body and the gross body are active. They both resolve in deep sleep. Hence dream state is the distinguishing state for the subtle body. In this dream state this alone shines. 2) “Shines by itself” – means that without depending on any other means it creates the dream world by the latent predispositions and assumes the role of doer, the enjoyer etc., 3) Self–luminous nature always exists in Atman but it is clearly demonstrated in the dream state. There is no object for illumination in deep sleep therefore, the self–luminous nature cannot be distinguished and shown. In the waking state the sense organs and mind, though reflecting the consciousness of Atman, appear as the doer and hence the self–luminous nature of Atman cannot be easily known (Jagadguru).

Preferences

Font Size


View
(Where Available)


Sanskrit Content