Shloka
मनोबुद्ध्यहङ्काकारचित्तानि नाहं
न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राणनेत्रे ।
न च व्योम भूमिर्न तेजो न वायुः
चिदानन्दरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥१
manobuddhyahaṅkākāracittāni nāhaṃ
na ca śrotrajihve na ca ghrāṇanetre ;
na ca vyoma bhūmirna tejo na vāyuḥ
cidānandarūpaḥ śivo’haṃ śivo’ham .1
anuvada
I am not the mind, the intellect, the ego or the subconscious store of impressions. I am not the ear nor the tongue, neither the nose nor the eye. I am neither space nor earth, neither Fire nor Air. I am the auspicious, whose nature is Consciousness and Bliss. I am the auspicious.
tippani
As this poem closely follows the Dasasloki in its contents, no amplification seems necessary. In enumerating the senses of perception, the skin, and in mentioning the elements, water, have been left out. They must be taken as included in the list.